Search

löste auf

verb

löste auf kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "dissoudre" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz löste auf kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " löste auf ne demek?" veya " löste auf nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

dissoudre
résilier
clore
a dissous
a démantelé
a résilié
a résolu
a élucidé

Almanca dilinde "löste auf" tanımı

Aradığınız "löste auf" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Eine feste Substanz in einer Flüssigkeit so verteilen, dass sie sich vollständig vermischt und unsichtbar wird.

DE: Sie löste den Zucker im Tee auf.

A1
FR: “Elle a dissous le sucre dans le thé.

DE: Der Chemiker löste das Pulver vorsichtig im Wasser auf.

A2
FR: “Le chimiste a soigneusement dissous la poudre dans l'eau.

DE: Für das Experiment löste der Schüler das Salz vollständig in dem Becherglas auf.

B1
FR: “Pour l'expérience, l'élève a complètement dissous le sel dans le bécher.
#2

Eine Gruppe, Organisation, Versammlung oder einen Vertrag offiziell beenden.

DE: Er löste die Gruppe auf.

A1
FR: “Il a dissous le groupe.

DE: Wegen des starken Regens löste die Polizei die Demonstration auf.

A2
FR: “À cause de la forte pluie, la police a dispersé la manifestation.

DE: Nach dem Streit löste sie den gemeinsamen Haushalt auf und suchte eine neue Wohnung.

B1
FR: “Après la dispute, elle a dissous le ménage commun et a cherché un nouvel appartement.
#3

Ein Rätsel, ein Problem oder einen Widerspruch klären und eine Antwort finden.

DE: Sie löste das Rätsel auf.

A1
FR: “Elle a résolu l'énigme.

DE: Das Kind dachte lange nach und löste die Rechenaufgabe auf.

A2
FR: “L'enfant a longuement réfléchi et a résolu le problème de calcul.

DE: Der Detektiv sammelte alle Hinweise und löste den mysteriösen Fall schließlich auf.

B1
FR: “Le détective a rassemblé tous les indices et a finalement résolu l'affaire mystérieuse.

löste auf ile Yazımı Benzeyen Kelimeler